🍿🎬📽映画館で洋画を観る時は...字幕派? それとも吹き替え派?
質問ID:たけだあきら(男性/53)
92%
回答12名
8%
最近の回答
-
若菜
英語だったら字幕派✌️他の国の言語は耳が慣れてないから吹き替え👀👀
-
芹澤
字幕派です!たまに目が忙しくなっちゃうけど、それでもやっぱり字幕派!
-
カノン
字幕版を見て、吹き替え版も見るかどうかを決める(ง •̀ •́)ง
-
美結
字幕派です✋実は吹き替えだと誰が喋ってるのか分からず...内容がついていけないため字幕にしています💦慣れたら分かるようになるのかなぁ...🤔お兄様方はどちら派ですか!?
-
エリカ
字幕派です!!! でも洋画はカタカナに弱くて誰が誰だか分からなくなる事が多いです!!!w
-
れいな
吹き替え派です!映画に集中して見たいので🥰そして、レイナは英語がわからないので🤣
-
もえ
字幕派です❤声優さんの声も好きですけど。、
-
雫
吹き替え!昔から吹き替えしか見たことなかったから慣れちゃった🥺お家で見る時は字幕派。
-
かすみ
字幕派です🎬 ですが中々映画館に行って見ることないかも😢
-
みさき
初めてみる映画なら吹き替え!2階目以降は字幕でも見てみたい🤗
-
まみ
ほとんど字幕派です! ただ、同じ映画を2回以上見るときはたまに吹き替えでみたりします❤️ 好きな映画は何回も見ちゃうタイプなのです^_^
- 麗音